18:33:42 <obgr_seneca> #startmeeting 18:33:42 <Inigo_Montoya`> Meeting started Thu Mar 17 18:33:42 2011 UTC. The chair is obgr_seneca. Information about MeetBot at http://wiki.debian.org/MeetBot. 18:33:42 <Inigo_Montoya`> Useful Commands: #action #agreed #help #info #idea #link #topic. 18:33:58 <obgr_seneca> #chair wobo boklm ennael 18:33:58 <Inigo_Montoya`> Current chairs: boklm ennael obgr_seneca wobo 18:34:03 <wobo> I won! \o/ 18:34:30 <obgr_seneca> wobo, if you are leaving early it's best I started the bot 18:34:41 <wobo> yes, go on 18:35:04 <obgr_seneca> you begin, I'm sure you have the agenda somewhere? 18:35:31 <wobo> #topic Transifex, translator workflow 18:35:39 <wobo> obgr_seneca: your turn 18:35:46 <obgr_seneca> ok, my trun again 18:36:05 <obgr_seneca> So, I've posted the workflow draft on the ml 18:36:16 <obgr_seneca> but I didn't get much comments 18:36:25 <wobo> #url http://www.mageia.org/wiki/doku.php?id=translators:workflow 18:36:30 <obgr_seneca> Marek posted one comment on the wiki page 18:36:34 <Jehane> the workflow seems good for me 18:36:49 <obgr_seneca> which I already transformed in an action for me 18:37:01 <obgr_seneca> any other comments on the workflow? 18:37:35 <obgr_seneca> Jehane: Thanks, I needed a lot of time for it ('bout 5 minutes) 18:37:52 <wobo> I gave my comments before, I'm ok with this 18:38:02 <obgr_seneca> yes 18:38:35 <obgr_seneca> #info wobo, my substitute from the German team and I were refining it before I posted it 18:38:52 <Remmy> Any news on the issues identified with transifex? 18:38:57 <ajunior> I think that workflow you posted is satisfactory. 18:39:10 <Remmy> And thanks for the workflow obgr_seneca, seems fine to me. 18:39:13 <obgr_seneca> Remmy: no, but let's finish the workflow first 18:39:20 <Remmy> ok 18:39:41 <dtsiamasiotis> obgr_seneca: so it's possible to commit translation from tx? 18:40:04 <obgr_seneca> dtsiamasiotis: from tx to svn? 18:40:08 <dtsiamasiotis> yes 18:40:32 <obgr_seneca> not directly, but as I wrote in the wiki, I will hack some tool for all of us doing that 18:40:48 <dtsiamasiotis> ok, that sounds good 18:40:49 <obgr_seneca> [20:36] <obgr_seneca> Marek posted one comment on the wiki page 18:40:49 <obgr_seneca> [20:36] <Jehane> the workflow seems good for me 18:40:50 <wobo> "at i18n string freeze, the commiters check their files, remove or correct wrong translations, download them and commit them to svn" 18:40:50 <obgr_seneca> [20:36] <obgr_seneca> which I already transformed in an action for me 18:41:24 <obgr_seneca> ok, nothing else on the workflow? 18:41:39 <ajunior> it's fine 18:41:55 <obgr_seneca> If not, I didn't get in touch with misc about our remaining issue 18:42:12 <obgr_seneca> at work, one catastrophe is following another 18:42:40 <obgr_seneca> (meaning customers having problems with our software having to be fixed yesterday at the least) 18:42:59 <wobo> fix customers instead! 18:43:06 <obgr_seneca> boklm: ping! 18:43:38 <boklm> pong 18:43:52 <obgr_seneca> you are a sysadmin as well 18:43:59 <wobo> :) 18:44:01 <obgr_seneca> do you know anything about transifex? 18:44:16 <boklm> I didn't look at transifex yet 18:44:37 <boklm> so I know nothing about transifex 18:44:37 <obgr_seneca> or should I try to work through it with misc (who did all the work till now)? 18:45:01 <obgr_seneca> boklm: thanks, then I will try and reach misc tomorrow 18:45:05 <boklm> ok 18:45:25 <Qilaq> Tx seems to be mostly dysfunctional for now... I even didn't get login, it said account is inactive :-( 18:45:40 <obgr_seneca> If any other of you should have the time (and for a change some knowledge of python/django) you are welcome to help 18:46:02 <obgr_seneca> Qilaq: All acounts but mine and Jehane's are inactive till now 18:46:16 <Qilaq> OK 18:46:16 <obgr_seneca> Since we have a blocking problem 18:46:31 <obgr_seneca> I thought it best not to get the other accounts active 18:46:58 <obgr_seneca> While the problem is there, I thought it's better not to have too many people fooling arround 18:47:16 <obgr_seneca> If you think otherwise, I can change that tomorrow 18:47:25 <wobo> Don't 18:47:33 <ajunior> wobo, I have a question for later, about blog 18:47:45 <Qilaq> no hurry for now as there isn't any content anyway 18:47:47 <obgr_seneca> ajunior: wait 1 18:48:05 <boklm> obgr_seneca: what is the remaining problem with transifex ? 18:48:11 <ajunior> obgr_seneca, ok... :) 18:48:13 <obgr_seneca> So any comments on Tx aside from my repetition of "we have a final issue to solve)? 18:48:25 <obgr_seneca> boklm: we can't upload anything 18:48:29 <wobo> not from me 18:48:38 <boklm> ok 18:48:43 <obgr_seneca> tx is showing indefinitely that it's uploading, but doesn't do anything 18:49:00 <obgr_seneca> boklm: are you at sysadmin channel tomorrow? 18:49:10 <boklm> obgr_seneca: yes 18:49:21 <obgr_seneca> Perhaps, we could try and solve it together with misc 18:49:25 <boklm> yes 18:49:39 <obgr_seneca> ok, wobo, what's next topic? 18:49:48 <obgr_seneca> ajunior: I haven't forgotten you 18:49:56 <ajunior> ok :) 18:50:19 <wobo> Ok, so lets have a short one: 18:50:32 <wobo> #blog entries 18:50:38 <wobo> #undo 18:50:38 <Inigo_Montoya`> Removing item from minutes: <MeetBot.items.Info object at 0x8278dec> 18:50:47 <wobo> #topic Böog entries 18:50:52 <wobo> undo 18:50:58 <wobo> #undo 18:50:58 <Inigo_Montoya`> Removing item from minutes: <MeetBot.items.Topic object at 0x837390c> 18:51:05 <wobo> SORRY! 18:51:07 <obgr_seneca> and wobo: since you have to leave soon, have a nice trip, say hello to the guys, and sorry for stealing the meeting :D 18:51:26 <wobo> #topic Blog entries 18:52:01 <wobo> I wrote a short mail about the status, once to give a report, second to wake up motivation :) 18:52:16 <wobo> Third to get comments and questions 18:52:36 <wobo> ajunior: your question now 18:52:41 <ajunior> ok 18:53:02 <ajunior> We can make their own posts or just post the translation for the official post? 18:53:11 <coincoin> hello all 18:53:18 <wobo> hi coincoin 18:53:19 <ajunior> coincoin, hi 18:53:39 <wobo> ajunior: we already talked about that, let me repeat: 18:54:10 <wobo> 1. at the moment the English page is the original, other pages should bear the translations 18:54:17 <coincoin> ajunior: official blogs must be the mirror of EN blog (for other post you need to use locale community blogs (for now) 18:54:40 <ajunior> ok... 18:54:48 <ajunior> thanks 18:54:54 <wobo> 2. If you have anything local, pls send it to the blogteam in English to be published for all 18:55:13 <wobo> Exampls: my post about the German event 18:55:47 <wobo> This is to show the world our activities in all languages/countries 18:57:02 <ajunior> I understand 18:57:08 <wobo> coincoin: short question: Did you receive my mail about Dutch blog? 18:58:16 <coincoin> wobo: yes, we do it tonight or tomorrow morning 18:58:17 <coincoin> :) 18:58:38 <Remmy> Thanks :) 18:58:46 <coincoin> great to have a new blog! do you know if the guy will be alone? hard task 18:58:48 <coincoin> hello Remmy 18:58:48 <wobo> great! Remmy: you see? Works coming your way! 18:59:15 <Remmy> wobo: Well, I waited for months with doing any work... I can wait another day, lol 18:59:20 <Remmy> Heya damsweb :) 18:59:45 <coincoin> Remmy: try to find 2 3 more ppl to help you ;) 18:59:56 <Remmy> coincoin, I have... tried that is. 19:00:21 <Remmy> We have 2 or 3 others on the wiki, but no response but for one of them saying: Sorry, I have no time for now. 19:00:36 <Remmy> I'll translate bits and pieces as time allows. 19:02:08 <wobo> Remmy: you may stick to the most important/informative to be able to catch up 19:02:35 <Remmy> wobo: Ya, that's what I was intending... releases, future events 19:02:51 <Remmy> Not much point in blogging about Alpha 1 or Fosdem no 19:02:59 <Remmy> now 19:03:50 <wobo> Well, Fosdem ("General Assembly") was important 19:04:40 <Remmy> Yes, but the "please come if you want" blogs less so 19:04:55 <obgr_seneca> yep 19:05:04 <Remmy> Anyways, I'll see what time permits me to do. 19:05:06 <obgr_seneca> shell we go on? 19:05:10 <wobo> Ok, sorry, I have to leave. Thx folks for coming, obgr_seneca will take over 19:05:15 <wobo> Bye 19:05:19 <Remmy> Thanks wobo, have a pleasant trip 19:05:20 <Remmy> :) 19:05:24 <ajunior> bye wobo 19:05:31 <coincoin> bye wobo 19:05:33 <obgr_seneca> And say hello to Jörg and Magnus 19:05:35 <Remmy> obgr_seneca, fine with me. 19:05:54 <obgr_seneca> Now I think, all that was left was "other" 19:06:05 <obgr_seneca> ajunior: we did answer your question? 19:06:16 <ajunior> yeah 19:06:29 <ajunior> thanks obgr_seneca, coincoin. 19:06:36 <obgr_seneca> oh, one thing I forgot: 19:06:42 <obgr_seneca> #teams 19:07:16 <obgr_seneca> Is there anything new, you'd liek to share with the rest of us? 19:07:23 <Jehane> nop 19:07:31 <coincoin> ajunior: yw, you make the big part with pt translation. I "only" manage blogs :) 19:08:16 <ajunior> :) 19:08:31 <dtsiamasiotis> obgr_seneca: did you get my mail? 19:08:33 <obgr_seneca> nothing then for #teams? 19:08:43 <Remmy> I have a question if I may (not related to teams) 19:08:46 <obgr_seneca> dtsiamasiotis: yes, see topic transifex 19:08:57 <ajunior> nothing about team 19:09:05 <obgr_seneca> Remmy: let's change topic to #other first? 19:09:08 <Remmy> ok 19:09:09 <obgr_seneca> #other 19:09:12 <Remmy> lol 19:09:15 <obgr_seneca> Remmy: shoot 19:09:56 <Remmy> Is the "English" team active? I think it would be good if the blog and news section of the site get reviewed by native speakers... I noticed some texts that are good grammar and spelling wise 19:10:08 <Remmy> but which you can tell haven't been written by a native speaker 19:10:22 <coincoin> Remmy: they are reviewed by native english ppl 19:10:30 <Remmy> hmmm 19:10:48 <obgr_seneca> I don't really know 19:10:53 <coincoin> Remmy: you can send remarks on blogteam ML (you will be soon on it) 19:10:55 <obgr_seneca> I read you asking this on the ml 19:11:10 <Remmy> I'm not a native speaker myself, and since others put in a lot of time, I'm not in a position to criticise, but if I have comments or suggestions, where do I raise them? 19:11:41 <coincoin> Remmy: i18n@ or blogteam@ (better on this one) 19:12:36 <Remmy> For example, on the alpha download page: 19:12:41 <Remmy> Yes! This release is still rough, and so will be the next one, but even better! 19:12:53 <Remmy> Does this mean the next release will be even rougher? I hope not. 19:13:21 <coincoin> no it means that the next one will still be rough but will be better too 19:13:28 <obgr_seneca> Remmy: That were two French and one German guy (me) writing this... 19:13:40 <obgr_seneca> perhaps, the word "even" is not the best here... 19:13:49 <Remmy> Ya, I understood that coincoin... but see how it could be misinterpretated? 19:13:53 <coincoin> perhaps it's too complicated,I will investigate :p 19:14:07 <coincoin> Remmy: yes I understand your remarks :) 19:14:39 <Remmy> Yes, this is a rather rough download page, for now. But it is good in that it could make this alpha download less attractive to non-developers. <<< I think this comment is better suited for discussion when working on a draft text of the page than in the final page itself. 19:14:39 <coincoin> Remmy: I can't say that it's a bad sentence because I helped to put it down O:-) 19:14:49 <Remmy> Like I said... minor things. 19:15:23 <obgr_seneca> coincoin: I didn't mention your name, you did, so you have to take the blame :D 19:15:28 <coincoin> Remmy: please send a mail on i18n about all your remarks about alpha page 19:15:44 <coincoin> obgr_seneca: oops, my fault... :p 19:15:45 * coincoin runs 19:16:06 <Remmy> coincoin, ok, if that's the appropiate place for it, I will 19:16:15 <Remmy> Sorry, I hate to be anal about this... lol 19:16:25 <Jehane> be anal ? 19:16:36 <Remmy> Uhm... pedantic? Whine about it? 19:16:41 <ajunior> ? :) 19:16:55 <Jehane> Remmy: it's just that I don't understand 19:17:12 <Jehane> ah ok 19:17:17 * Jehane is tired 19:17:29 <Remmy> Jehane, I guess it's a slang expression... it means as much as being too much in on insignificant details 19:17:35 <Jehane> Remmy: ok 19:17:37 <obgr_seneca> I could translate it roughly into German, but I won't repeat it anywhere :D 19:17:41 <dtsiamasiotis> obgr_seneca: I tried to login to transifex but i got "inactive account" 19:17:50 <Jehane> being a pain in the ass :p 19:17:55 <coincoin> Remmy: thanks. it's the good place, rda, obgr_seneca, I or other ppl will answer you and update the page :) 19:17:56 <Remmy> Jehane, yup, lol 19:18:10 <obgr_seneca> dtsiamasiotis: see above, there are no active accounts yet due to a final problem 19:18:40 <obgr_seneca> So anything else? 19:19:05 <ajunior> no 19:19:57 <obgr_seneca> If nobody has anything left, I'D like to thank all of you for taking your time for this meeting 19:20:06 <obgr_seneca> and for all the work you do 19:20:21 <obgr_seneca> And having said this... 19:20:35 <obgr_seneca> #endmeeting