20:01:42 <Jehane> #startmeeting 20:01:42 <Inigo_Montoya`> Meeting started Tue Mar 22 20:01:42 2011 UTC. The chair is Jehane. Information about MeetBot at http://wiki.debian.org/MeetBot. 20:01:42 <Inigo_Montoya`> Useful Commands: #action #agreed #help #info #idea #link #topic. 20:02:25 <Jehane> pour commencer, bonsoir à tous et merci d'être venu 20:02:47 <Jehane> #topic piratepad et traduction du blog 20:02:53 <Jehane> donc, vos retours ? 20:03:57 <Akien> je trouve ça cool, par contre piratepad est instable 20:04:14 <Akien> je pensais qu'on pourrait regarder du coté d'autres services de même type pour voir si on en trouve un plus stable 20:04:20 <Akien> (framapad peut être ?) 20:04:26 <Jehane> Akien: instable dans quel sens ? 20:04:46 <Akien> le serveur ne répond plus, ou on est déco en travaillant 20:04:53 <Akien> on perd pas de données mais c'est embetant 20:04:55 <Jehane> ok 20:05:30 <Jehane> #info akien signale des instabilités sur le serveur piratepad 20:06:28 <Akien> sinon le process est plutôt cool, c'est même assez amusant parfois de pouvoir travailler à plusieurs en même temps sur un même texte 20:06:46 <Jehane> #agreed le concept est sympa et efficace 20:06:54 <Jehane> #chair Akien 20:06:54 <Inigo_Montoya`> Current chairs: Akien Jehane 20:09:11 <juliaj> bonsoir, je suis un peu en retard 20:10:44 <Jehane> juliaj: on parlait piratepad et traduction du blog 20:11:03 <juliaj> ok 20:11:07 <Akien> sinon pour l'instant le fait d'avoir 3 commiters pour le blog semble suffisant 20:11:19 <Akien> on ne prend pas de retard à cause de ça du moins, et pour la modération des commentaires on s'en sort 20:11:44 <Jehane> Akien: oui, les commentaires, ça va 20:12:24 <Jehane> bon, quelqu'un a quelque chose à ajouter ? 20:12:51 <juliaj> est-ce compliqué de traduire piratepad : ce serait plus facile pour rediger un tuto 20:13:07 <Jehane> juliaj: un tuto sur l'utilisation de piratepad ? 20:13:17 <juliaj> oui il est commence 20:13:29 <Jehane> perso, je trouve le logiciel suffisamment intuitif 20:13:40 <juliaj> moi itou mais... 20:15:44 <Jehane> quelqu'un d'autre ? 20:16:46 <Akien> si on utilise framapad je pense qu'il est déjà en français 20:17:15 <Jehane> #action tester un autre *pad pour voir s'il est plus stable 20:17:51 <Jehane> #topic traduction pour l'alpha2 20:18:14 <Jehane> bon, c'était à l'ordre du jour mais comme la réunion a été reportée, ce n'est pas très utile 20:18:51 <Jehane> c'était juste pour signaler qu'on aurait sans doute des traductions à faire pour la sortie de l'alpha 20:19:04 <Jehane> surement pareil pour la sortie de la bêta 20:19:30 <juliaj> aavez vous testé celui de parinux ? je n'ai pas eu ce souci d'instabilité, d'ailleurs pas grave. 20:20:14 <juliaj> http://bn.parinux.org il est public et traduit 20:20:40 <Jehane> #url http://bn.parinux.org etherpad de parinux 20:21:03 <Jehane> bon, sujet suivent 20:21:08 <Jehane> #topic divers 20:21:21 <Jehane> #info https://forums.mageia.org est ouvert 20:22:31 <Jehane> ça fonctionne avec les comptes utilisés par identity 20:23:10 <Jehane> sinon, quelqu'un a quelque chose à dire ? 20:23:18 <lebarhon> Ce n'est pas le MLO ? 20:23:41 <Jehane> lebarhon: c'est le forum officiel (le seul à ma connaissance) 20:24:02 <lebarhon> Un français est-il prévu ? 20:24:13 <Jehane> lebarhon: j'ai posé la question, pas de réponse 20:24:19 <Jehane> essaye de demander à maat|alt 20:24:28 <juliaj> http:https://forums.mageia.org fonctionne bien : me suis loguée 20:24:36 <lebarhon> moi aussi 20:24:43 <lebarhon> pourquoi https 20:25:03 <Jehane> lebarhon: parce que j'utilise https par défaut 20:25:21 <Jehane> un autre sujet (concernant la traduction of course) ? 20:25:45 <Akien> voila, je ne suis plus afk 20:25:57 <Akien> (un peu tard mais bon) 20:25:58 <lebarhon> trop tard 20:26:37 <Akien> j'ai fait passé un rapport de bug sur la ML 20:26:56 <Akien> *passer 20:27:10 <lebarhon> non, c'était bien 20:27:13 <Akien> notamment des correctifs de traduction pour l'installer de Mageia 20:27:21 <Akien> non, ce n'était pas bien :) 20:27:37 <lebarhon> excuse moi, je délire 20:27:38 <Jehane> Akien: faudrait surtout avoir le fichier .po 20:27:49 <Akien> voilà, c'est ce que je voulais demander 20:27:56 <Akien> comment on doit s'y prendre pour corriger ces choses là 20:28:52 <Akien> j'ai cru voir que le transifex est en place 20:28:52 <Jehane> Akien: trouver le .po, traduire les chaines, commiter (ou faire commiter) le fichier à jour 20:29:10 <Jehane> #info transifex n'est pas ouvert pour l'instant 20:29:23 <Akien> ah ok 20:29:27 <Akien> bon à savoir 20:29:40 <Jehane> le démarrage de transifex attend la résolution d'un bug gênant, on ne peut pas uploader de fichier 20:30:00 <Akien> donc pour l'instant on récupère le po sur le SVN, on traduit, et on envoie ça à quelqu'un qui aurait les droits ? 20:30:18 <Jehane> Akien: si toutes les chaines ne sont pas dans le messages.pot (ou le .po), on trouve le dev pour qu'ils les ajoutent et on le fait si on a le niveau 20:30:26 <Jehane> Akien: exactement 20:30:30 <Akien> ok 20:31:02 <lebarhon> Où trouve t-on le SVN ? 20:31:15 <Akien> http://svnweb.mageia.org/ 20:31:21 <lebarhon> Merci 20:32:03 <Akien> ça va pas être facile de trouver les chaines dont parle le rapport de bug dans tout ce fouillis ^^ 20:32:18 <Jehane> Akien: faut trouver l'installeur 20:32:20 <lebarhon> Il faut être habilité, "fichier introuvable" 20:32:39 <Akien> pour ce qui est de l'équipe i18n-fr, qui peut commiter ? 20:33:09 <Jehane> Akien: pas moi 20:33:24 <Jehane> lebarhon: rajoute soft à la fin de l'url 20:33:58 <Jehane> bon, on va cloturer la réunion et passer par la ML pour la suite 20:34:16 <Jehane> ça permettra aux absents d'en profiter 20:34:26 <Akien> ok 20:34:31 <Jehane> quelqu'un a un dernier mot à ajouter ? 20:34:46 <Akien> c'est le printemps ! :p 20:34:54 <Akien> #info C'est le printemps ! 20:35:04 <Akien> voilà ^^ 20:35:05 <Jehane> :) 20:35:07 <Jehane> #endmeeting