18:01:32 <obgr_seneca> #startmeeting 18:01:32 <Inigo_Montoya> Meeting started Tue Jan 11 18:01:32 2011 UTC. The chair is obgr_seneca. Information about MeetBot at http://wiki.debian.org/MeetBot. 18:01:32 <Inigo_Montoya> Useful Commands: #action #agreed #help #info #idea #link #topic. 18:01:44 <obgr_seneca> #chair TeaAge wobo 18:01:44 <Inigo_Montoya> Current chairs: TeaAge obgr_seneca wobo 18:02:07 <obgr_seneca> Hat jemand einen wichtigen Punkt? 18:02:25 <wobo> Transifex 18:02:51 <obgr_seneca> Gleich, erst noch was kurzes 18:02:55 <obgr_seneca> #topic CatDap 18:03:00 <wobo> ok 18:03:27 <obgr_seneca> #info CatDap (die Zugangsverwaltungssoftware) ist übersetzt 18:03:36 <obgr_seneca> Hatte ich ja rumgeschickt 18:03:59 <obgr_seneca> Ich war nur etwas zu schnell, misc wollte damit einen Transifex-System-Lauf machen 18:04:10 <TeaAge> huch .. zuhause mal die Mails durchsuchen :-/ 18:04:43 <obgr_seneca> War am Wochenende kamen auch ein paar Korrekturen von Team-Mitgliedern 18:04:46 <wobo> und? 18:05:18 <obgr_seneca> Für den Testlauf müssen wir jetzt ein paar Strings umbasteln 18:05:32 <obgr_seneca> Ich habe deswegen extra die Korrekturen noch nicht ins po eingebaut 18:05:48 <obgr_seneca> Ich denke, misc meldet sich deswegen 18:06:04 <wobo> Es wäre vielleicht gut, das zusammen mit mehreren teams zu machen 18:06:21 <obgr_seneca> Ihm geht es dabei weniger um ein Training für die Übersetzer, sondern mehr um einen Test des Systems (transifex zusammen mit dem Mageia svn) 18:06:36 <wobo> ja, eben deshalb 18:07:00 <obgr_seneca> wobo: Die Übersetzungen sind da auf französisch, afrikaans und deutsch 18:07:23 <obgr_seneca> Der Rest sollte für eben diesen Test reichen 18:07:34 <wobo> ok 18:07:41 <obgr_seneca> #topic Transifex 18:07:59 <wobo> wäre vielleicht besser im internationalen Meeting 18:08:00 <obgr_seneca> Zuerst mal mein Status: ich kam noch nicht dazu, das auf der Diva zu installieren 18:08:22 <arno911> schoener name uebrigens :) 18:08:27 <obgr_seneca> Ich hatte gehofft, dass Ole meinen kleinen Wink durchschaut und das macht 18:08:33 <wobo> :) 18:08:40 <obgr_seneca> Muss ihn nochmals drauf ansprechen... 18:09:10 <wobo> am besten heute abend noch, dann liest er das morgen früh gleich 18:09:18 <obgr_seneca> Gute Idee 18:09:37 <wobo> Ole ist meist zwischen 7-8 morgens auf MU.de 18:09:42 <Pitti_> Was bedeutet das im konkreten ? 18:09:45 <obgr_seneca> O.k. 18:10:06 <wobo> Pitti_: dass Oliver transifex noch nicht installieren konnte 18:10:11 <obgr_seneca> #action obgr_seneca schreibt Ole nochmals an, wegen der Testinstallation von transifex auf der Diva 18:10:49 <obgr_seneca> Als Erklärung hierzu: Ich war im internationalen Meeting so unvorsichtig, anzubieten, tx auf mandrivauser.de zu installieren 18:10:57 <Pitti_> Ist mir klar. eventuelle Änderungen - z.b Handhabung ? 18:11:03 <obgr_seneca> Als Trainingsumgebung für die Übersetzer 18:11:06 <wobo> wieso? 18:11:20 <arno911> obgr_seneca, testweise oder fuer immer auf der diva? 18:11:27 <obgr_seneca> Test! 18:11:29 <arno911> ah ok 18:11:55 <obgr_seneca> Nur hatte ich dann die Zeit nicht, kamen ein paar Sachen dazwischen 18:12:15 <obgr_seneca> Unter anderem gestern vormittag mein Chef... 18:12:27 <obgr_seneca> wobo: Wieso was? 18:12:55 <wobo> Ich meinte Pittis Frage nach Änderungen 18:13:43 <wobo> Pitti, inwiefern sollte das Änderungen irgendwelcher Art bringen? 18:13:58 <obgr_seneca> Ich habe im Mageia-Wiki eine kurze Zusammenfassung geschrieben, in der Hoffnung, dass Jehane (vom französischen Team) noch was dazu schreibt. 18:14:04 <obgr_seneca> #url http://www.mageia.org/wiki/doku.php?id=transifex_sumup 18:14:16 <wobo> hat sie bisher nicht. 18:14:22 <obgr_seneca> Ne 18:14:32 <Pitti_> Transifex wird eingebunden -OK- wie weiter ? kann das im Einzelnen irgendwie gesteuert werden ? 18:14:49 <wobo> Ich glaube, ich muss da am Donnerstag ein wenig Dampf machen. Wir machen damit jetzt seit fast einem Monat rum 18:14:52 <arno911> Pitti_, wie meinen? 18:15:03 <wobo> Pitti_: was meinst Du? 18:15:11 <obgr_seneca> wobo: Ja! Und halte mich davon ab, irgendwas zu sagen! 18:15:24 <wobo> obgr_seneca: nein! 18:16:04 <TeaAge> Pitti_: Transifex wird testweise auf der Diva installiert. Dann können dort testläufe der Übersetzer-Teams stattfinden. Administrieren können das nur die Admins 18:16:13 <Pitti_> Übersetzung - ist klar. mir geht es dann um einzelne Korrekturen. 18:16:32 <Pitti_> TeaAge: Das war meine Frage. 18:16:32 <wobo> Übersetzung wovon? 18:17:12 <wobo> Nochmal grundsätzlich: 18:17:31 <TeaAge> Auf ein generelles Vorgehen hatten wir uns ja geeinigt. Alle im Team können dort übersetzten, Oliver und ich lesen Korrektur und pflegen es ein 18:17:47 <obgr_seneca> Ich denke, wir werden testweise ein pot (wie das von CatDap) in das tx auf der Diva laden. 18:18:23 <wobo> ja, es scheint noch nicht so ganz klar zu sein, was tx ist. Ein Ausbau der Wikiseite ist zwingend 18:18:38 <obgr_seneca> Ja 18:18:42 <arno911> und dann darf jeder mal transifexen! 18:18:42 <Pitti_> Meine Frage hat sich schon damit geklärt. 18:19:09 <TeaAge> gut :) dann weiter im Text ;) 18:19:12 <obgr_seneca> Ich versuche, die Wiki-Seite auszubauen und Jehane nochmals zu bitten, sie etwas zu erweitern 18:19:22 <wobo> im internationalen Meeting kamen auch Fragen, die zeigten, wie wenig tx bekannt ist 18:19:51 <obgr_seneca> Ok, noch was zu tx? 18:20:41 <obgr_seneca> #topic Sonstiges 18:20:44 <wobo> #topic Wahl des Boards und Zusammensetzung des Council von Mageia 18:20:45 <arno911> ich hab ja mal etwas auf transifex gespielt, gefaellt mir gut, ich weiss aber mangels "eigenem" transifex nicht, in wiefern sich die Arbeit damit dann unterscheidet von der Arbeit auf der transifex Website 18:20:50 <obgr_seneca> #undo 18:20:50 <Inigo_Montoya> Removing item from minutes: <MeetBot.items.Topic object at 0x85a3acc> 18:21:12 <obgr_seneca> arno911: Sollte sich eigentlich gar nicht unterscheiden 18:21:13 <wobo> ok, Oliver, dann Du zuerst 18:21:39 <obgr_seneca> Nur, dass man die ganze Benutzerverwaltung über identity/catdap abwickelt 18:21:50 <obgr_seneca> Also keinen Extra-Login braucht 18:22:01 <arno911> ok, das is sache der admin *gottseidank* 18:22:24 <obgr_seneca> Generell soll bei mageia alles mit einem einzigen Account gehen, der eben entsprechende Rechte bekommt, je nachdem, wer man ist und wo man Rechte braucht 18:22:41 <obgr_seneca> wobo: hast Du noch was? 18:22:49 <wobo> ja, Informatives 18:22:56 <obgr_seneca> Ok, go! 18:23:00 <wobo> #topic Wahl des Boards und Zusammensetzung des Council von Mageia 18:23:21 <wobo> Michael Scherer hat heute einen zusammenfassenden 18:23:47 <wobo> Überblick über die beiden Gremien gegeben und wie die Wahlen vonstatten gehen werden 18:23:56 <wobo> Ich werde heute abend das teil noch 18:24:03 <wobo> ins Deutsche stellen und 18:24:20 <wobo> in der deutshcen Mailingliste posten 18:24:35 <obgr_seneca> ok, danke 18:24:41 <wobo> Das wars 18:25:06 <obgr_seneca> Hat noch jemand einen Punkt? 18:25:18 <wobo> Noch eins 18:25:26 <TeaAge> nö 18:25:42 <obgr_seneca> wobo? 18:25:43 <Pitti_> wobo: Betr. paypal-Logo ging alles klar ? 18:25:56 <wobo> Wir werden uns in Zukunft über besseres Englisch in den verlautbarungen von Mageia freuen dürfen :) 18:26:31 <TeaAge> oh ja stimmt, das hab ich sogar mitbekommen :) ... das ist ne echt gute Sache 18:26:39 <wobo> Es wurde eine Übersetzergruppe -en gegründet, die die aus dem Französischen stammenden Doks auf Grammatik und Fehler prüfen wird 18:26:51 <obgr_seneca> Oh ja, es bildet sich eine i18n-en-Gruppe 18:26:53 <arno911> macht das dann ein Deutscher statt nem Australierß? ;) 18:27:07 <wobo> Nee, John ist nicht beteiligt :) 18:27:16 <obgr_seneca> John? 18:27:43 <wobo> Neuseeländer mit Gewicht auf australischem Englisch 18:27:51 <arno911> brrrr 18:27:54 <arno911> ;) 18:27:57 <wobo> :) 18:28:08 <obgr_seneca> Ist das der marketing-mensch? 18:28:27 <wobo> Nein, der heißt Graham 18:28:33 <obgr_seneca> Stimmt 18:28:40 <TeaAge> John Graham? 18:28:49 <wobo> Nein, Graham Lauder 18:29:02 <wobo> Auch nicht Billy Graham 18:29:11 <obgr_seneca> O.k., noch was offizielles? 18:29:26 <arno911> solange ich nichts aus dem franzoesischen uebersetzen muss is alle gut 18:29:31 <wobo> Pitti_: habe noch kein Feedback von rda oder damsweb 18:30:04 <Pitti_> Geht klar. :) 18:31:00 <obgr_seneca> Nichts mehr, sonst? 18:31:12 <TeaAge> nö 18:31:12 <Pitti_> Nein. 18:31:17 <wobo> Was sonst? 18:31:26 <arno911> nix 18:31:27 <TeaAge> ^^ 18:31:45 <wobo> <obgr_seneca> Nichts mehr, sonst setzt es was! 18:31:52 <obgr_seneca> #endmeeting