20:06:33 <papoteur> #startmeeting 20:06:33 <Inigo_Montoya`> Meeting started Thu Jan 21 20:06:33 2016 UTC. The chair is papoteur. Information about MeetBot at http://wiki.debian.org/MeetBot. 20:06:33 <Inigo_Montoya`> Useful Commands: #action #agreed #help #info #idea #link #topic. 20:06:52 <papoteur> #chair lebarhon 20:06:52 <Inigo_Montoya`> Current chairs: lebarhon papoteur 20:07:18 <lebarhon> I don'ty know the topics :-) 20:07:34 <papoteur> We have topic about what can do harms__ 20:08:02 <harms__> Suggest 2 subtopics 20:08:05 <papoteur> And the validation of new pages in Calenco written by lebarhon 20:08:17 <harms__> 1 exercise for learning 20:08:28 <harms__> 2 area to contribute 20:08:38 <papoteur> OK 20:08:45 <lebarhon> The more simple is the wiki 20:09:10 <papoteur> and a point about drakelive. 20:09:35 <papoteur> #topic exercice for learning 20:10:08 <papoteur> harms__: what are you waiting for? 20:10:22 <harms__> learning = also understanding - I did a lot of googling 20:10:41 <harms__> to understand the workflow of docteam 20:10:55 <lebarhon> harms__: it is in the wiki 20:11:16 <papoteur> harms__: do you mean for the official document, or more general? 20:11:16 <harms__> so far, calenco looks like a lot of publicity but I did not find much more 20:11:45 <harms__> for the official doc, but I would like to understand 20:12:01 <lebarhon> do you know this page ? https://wiki.mageia.org/en/Documentation_Team_Portal 20:12:43 <harms__> yes. but I guess I looked bottom up, (- 20:13:23 <lebarhon> do you know git ? 20:13:54 <harms__> slight reading knowledge 20:14:30 <papoteur> Calenco is a tool to host some manuals written in dokbook format. It permits also to publish our manuals. 20:14:31 <harms__> Verified: docteam page "discovered" OK from bottom up 20:14:58 <harms__> where is usage oriented doc for calenco? 20:15:18 <lebarhon> Marja don't want to give Calenco credentials now 20:15:42 <papoteur> We have nox published two manuals, one for Installer, and one for MCC tools. Each manual can be translated. 20:16:21 <harms__> I am really not "keen" on learning calenco. 20:16:22 <papoteur> ;) 20:16:38 <papoteur> keen? 20:16:55 <harms__> my impression was that it is essential for workint on MCC and the installers 20:16:59 <lebarhon> It is there for Calenco https://wiki.mageia.org/en/How_to_write_and_translate_Mageia_doc 20:17:33 <harms__> keen = not eager to dig into yet another environment 20:18:25 <harms__> I had not seen the calenco wiki page, thanks 20:19:31 <lebarhon> What you absolutely need with Calenco is only to import/export files 20:20:03 <lebarhon> do you know some xml editors ? 20:20:32 <harms__> no, never actively worked on xml data 20:20:32 <papoteur> It's possible to start by working on a single page, and then, when fluent with that, to apprehend the manuals. 20:20:58 <lebarhon> there is a sand box in Calenco 20:21:24 <harms__> I guess that should be all I need 20:22:15 <harms__> maybe a sample file I can copy to the sandbox and work on 20:22:28 <papoteur> There is possible to have xxe (xml editor) on your box to work on some pages. 20:22:46 <harms__> no problem 20:23:11 <papoteur> the problem is to get the xxe archive ;). 20:23:36 <harms__> what is xxe archive? 20:24:26 <papoteur> the file to install xxe. I have a rpm for mga3, but I think it will work. 20:25:03 <harms__> if not, I guess I should be able to (locally) upgrade it to mga5 20:25:05 <papoteur> I can transfer it to you. lebarhondo you have/want it? 20:25:51 <lebarhon> I think I don't use it, not sure, I use Calenco 20:26:02 <papoteur> I think it's not really a open software. 20:26:31 <harms__> probably not. do we have the right to use it? 20:26:49 <papoteur> lebarhon: yes it is accessible through Calenco. It's a java app. 20:27:03 <lebarhon> I don't think Calenco is really important for now because there is little work to do with it 20:27:17 <lebarhon> Is it the "Full editor" ? 20:27:29 <papoteur> yes 20:27:49 <lebarhon> then I use it :-) 20:28:25 <lebarhon> I don't rnember having installed it, though 20:28:55 <papoteur> harms__: do you see pages you want to work on? 20:29:24 <papoteur> I will upload the archive after the meeting, thus you can get it. 20:29:29 <harms__> I did some digginf around, not for pages, but for topics. 20:30:08 <papoteur> yes? 20:30:12 <harms__> My impression is that mcc (si probaboly more or less done) and live installers are urgent 20:30:33 <harms__> given mga 6 is coming. 20:31:01 <harms__> But I have no vue d'ensemble to see what /which pages need work 20:31:03 <lebarhon> We still have blank pages in MCC 20:31:16 <harms__> such as? 20:32:32 <lebarhon> list here: https://wiki.mageia.org/en/Calenco_Draktools 20:32:32 <papoteur> drakinviictus 20:32:33 <papoteur> draknetprofile 20:32:35 <papoteur> drakxservices 20:32:46 <papoteur> drakeups 20:33:33 <harms__> OK, I should start with one of these. 20:33:52 <papoteur> https://wiki.mageia.org/en/Docteam_Todo_list#Help_files_for_default_MCC_tools 20:34:33 <harms__> Do you draft contents in xml, or in the wiki, and than reimplement in xml? 20:35:13 <papoteur> In general, I have written directly in xxe 20:35:34 <lebarhon> So I did, but it is up to you 20:35:47 <papoteur> Except one or two pages. 20:35:59 <harms__> can you give me as example a link to a small page drafted in xxe? 20:36:09 <lebarhon> I re-used exixting pages 20:37:01 <papoteur> I will send you a template and some examples 20:37:35 <harms__> great - starting from an example is normally the most efficient way 20:37:53 <lebarhon> what about the credentials ? 20:38:16 <harms__> do you mean access to the files? 20:38:30 <lebarhon> Yes, access to Calenco 20:39:00 <harms__> I need to store SOMEWHERE the exercise data I work on, copying to official can come later 20:39:07 <papoteur> I think that we should give them to you quickly. 20:39:18 <harms__> is this supported - like user pages in wiki 20:39:52 <lebarhon> I think harms can have read only access to git ? 20:40:09 <papoteur> harms__: no, there is not separate space. But you can use specific names. 20:40:56 <harms__> with the references you gave me, the xampe files and reading in Git I think I have enough 20:41:12 <harms__> to get me started and understand better what this is all about 20:41:39 <harms__> xampe -> sample files 20:42:28 <papoteur> ;) 20:42:29 <lebarhon> harms__: you can read in Git? 20:42:56 <papoteur> lebarhon: why do you refer to git? 20:43:22 <harms__> I did not try so far - never looked for where the root of Git is 20:43:25 <lebarhon> because xml files are in git 20:43:43 <lebarhon> and git I think is read only for anyone 20:43:51 <harms__> probably 20:44:21 <lebarhon> Then you can download and modify, then ask us to import in Calenco 20:44:39 <papoteur> lebarhon: I don't see them on git... 20:44:41 <harms__> Right. Is it at gitweb.mageia.org ? 20:45:20 <papoteur> We have po files http://gitweb.mageia.org/software/i18n/tools/tree/docs/mcc-help 20:45:54 <lebarhon> we have both 20:45:58 <papoteur> Ok, found. Sorry 20:46:17 <papoteur> http://gitweb.mageia.org/software/i18n/tools/tree/docs/mcc-help/en 20:46:35 <papoteur> You have all example you need ;) 20:46:49 <lebarhon> So harms__can read whatever he wants 20:47:04 <papoteur> http://gitweb.mageia.org/software/i18n/tools/tree/docs/installer/en 20:47:20 <harms__> Yes - that should ge me started to work with files and tools, and started constructively writing doc 20:47:35 <harms__> and I can always ask by email 20:47:53 <papoteur> of course. 20:48:08 <lebarhon> But I prefer to have a wysiwyg editor 20:48:49 <harms__> so do I - can something like this exist for xml text? 20:49:02 <harms__> for html I use compozer 20:49:04 <lebarhon> yes xxe 20:49:46 <lebarhon> probably others 20:50:13 <harms__> I will do some searching 20:50:14 <lebarhon> harms__: which languages can you speak ? 20:50:15 <papoteur> the new versions of xxe are no more free. 20:50:38 <lebarhon> Ok, it is why we use an old one 20:51:48 <harms__> computer or talk? 20:51:55 <papoteur> I didn't find some other free softwares. 20:52:10 <harms__> englisch, french german 20:52:11 <lebarhon> writing doc 20:52:53 <papoteur> there oxygen which is a competitor of Calenco. 20:53:03 <harms__> the common office tools, html, wiki - basically I am an engineer and a programmer 20:53:08 <lebarhon> it is a lot, we are also looking for screenshot for the xml help 20:53:46 <harms__> no problem with images - went over the first 20 hurdles of gimp 20:54:03 <harms__> and imagemagick where needed 20:54:12 <papoteur> ;) 20:54:39 <papoteur> harms__: od you want some other work? 20:54:48 <papoteur> sod/do 20:55:04 <harms__> thank you - dont open my mouth for more than I can eat 20:55:14 <papoteur> my fingers are tired :p 20:55:25 <papoteur> ;) 20:55:37 <papoteur> OK. 20:56:11 <papoteur> lebarhon: you had some temp pages. 20:56:30 <lebarhon> temp ? 20:56:44 <papoteur> draft 20:57:18 <papoteur> des pages soumises ;) 20:57:21 <lebarhon> already done 20:57:32 <lebarhon> it was about UEFI 20:57:45 <papoteur> thus it's OK on this front? 20:57:49 <papoteur> yes 20:57:52 <lebarhon> yes 20:58:29 <lebarhon> next topic ? 20:58:33 <papoteur> About Live installer, I have revised with the Lewis's remarks 20:58:50 <papoteur> #topic Live installer doc 20:59:29 <papoteur> thus I think that we can send them to the translation. 21:00:06 <lebarhon> I agree 21:00:47 <papoteur> I not really time for that, and I never do that. I hope ask for help to filip_ or yurchor 21:01:41 <lebarhon> Yurchor usually send them ti git and then to Transifex 21:01:54 <papoteur> After that, the site page need to be updated to include this publication. 21:01:57 <lebarhon> *ti/to 21:02:24 <lebarhon> that is for Atelier 21:02:53 <papoteur> yes. But we have to sollicite them. 21:04:09 <papoteur> I will ask yuri and atelier 21:04:45 <papoteur> I think it's all for this topic? 21:05:19 <lebarhon> next one ? 21:05:26 <papoteur> Other topic? 21:05:41 <harms__> none from me 21:06:08 <lebarhon> nothing for me 21:06:16 <lebarhon> next meeting 21:06:16 <papoteur> nothing here ;) 21:06:20 <papoteur> ;) 21:07:00 <papoteur> 4th February? 21:07:37 <papoteur> Same time. 21:07:43 <harms__> yes, 21+14 = 4 21:07:48 <lebarhon> I can't, winter sports :) 21:08:04 <papoteur> you are lucky ;) 21:08:08 <lebarhon> I can read the logs 21:08:48 <papoteur> Or the next week ? 21:08:52 <lebarhon> I worked well and deserve them :) 21:09:09 <harms__> Some similar plans here 21:09:20 <lebarhon> no problem for the 11th 21:09:22 <papoteur> ;) 21:10:08 <papoteur> harms__: for you ? Holidays in Austria? ;) 21:10:16 <lebarhon> harms__: where do you live ? 21:10:36 <harms__> Probably - Lech. But I nromally get internet access 21:11:04 <papoteur> OK, thus the 11th, 20h UTC. 21:11:14 <papoteur> #endmeeting