20:06:33 <papoteur> #startmeeting
20:06:33 <Inigo_Montoya`> Meeting started Thu Jan 21 20:06:33 2016 UTC.  The chair is papoteur. Information about MeetBot at http://wiki.debian.org/MeetBot.
20:06:33 <Inigo_Montoya`> Useful Commands: #action #agreed #help #info #idea #link #topic.
20:06:52 <papoteur> #chair lebarhon
20:06:52 <Inigo_Montoya`> Current chairs: lebarhon papoteur
20:07:18 <lebarhon> I don'ty know the topics :-)
20:07:34 <papoteur> We have topic about what can do harms__
20:08:02 <harms__> Suggest 2 subtopics
20:08:05 <papoteur> And the validation of new pages in Calenco written by lebarhon
20:08:17 <harms__> 1 exercise for learning
20:08:28 <harms__> 2 area to contribute
20:08:38 <papoteur> OK
20:08:45 <lebarhon> The more simple is the wiki
20:09:10 <papoteur> and a point about drakelive.
20:09:35 <papoteur> #topic exercice for learning
20:10:08 <papoteur> harms__: what are you waiting for?
20:10:22 <harms__> learning = also understanding - I did a lot of googling
20:10:41 <harms__> to understand the workflow of docteam
20:10:55 <lebarhon> harms__: it is in the wiki
20:11:16 <papoteur> harms__: do you mean for the official document, or more general?
20:11:16 <harms__> so far, calenco looks like a lot of publicity but I did not find much more
20:11:45 <harms__> for the official doc, but I would like to understand
20:12:01 <lebarhon> do you know this page ? https://wiki.mageia.org/en/Documentation_Team_Portal
20:12:43 <harms__> yes. but I guess I looked bottom up, (-
20:13:23 <lebarhon> do you know git ?
20:13:54 <harms__> slight reading knowledge
20:14:30 <papoteur> Calenco is a tool to host some manuals written in dokbook format. It permits also to publish our manuals.
20:14:31 <harms__> Verified:  docteam page "discovered" OK from bottom up
20:14:58 <harms__> where is usage oriented doc for calenco?
20:15:18 <lebarhon> Marja don't want to give Calenco credentials now
20:15:42 <papoteur> We have nox published two manuals, one for Installer, and one for MCC tools. Each manual can be translated.
20:16:21 <harms__> I am really not "keen" on learning calenco.
20:16:22 <papoteur> ;)
20:16:38 <papoteur> keen?
20:16:55 <harms__> my impression was that it is essential for workint on MCC and the installers
20:16:59 <lebarhon> It is there for Calenco https://wiki.mageia.org/en/How_to_write_and_translate_Mageia_doc
20:17:33 <harms__> keen = not eager to dig into yet another environment
20:18:25 <harms__> I had not seen the calenco wiki page, thanks
20:19:31 <lebarhon> What you absolutely need with Calenco is only to import/export files
20:20:03 <lebarhon> do you know some xml editors ?
20:20:32 <harms__> no, never actively worked on xml data
20:20:32 <papoteur> It's possible to start by working on a single page, and then, when fluent with that, to apprehend the manuals.
20:20:58 <lebarhon> there is a sand box in Calenco
20:21:24 <harms__> I guess that should be all I need
20:22:15 <harms__> maybe a sample file I can copy to the sandbox and work on
20:22:28 <papoteur> There is possible to have xxe (xml editor) on your box to work on some pages.
20:22:46 <harms__> no problem
20:23:11 <papoteur> the problem is to get the xxe archive ;).
20:23:36 <harms__> what is xxe archive?
20:24:26 <papoteur> the file to install xxe. I have a rpm for mga3, but I think it will work.
20:25:03 <harms__> if not, I guess I should be able to (locally) upgrade it to mga5
20:25:05 <papoteur> I can transfer it to you. lebarhondo you have/want it?
20:25:51 <lebarhon> I think I don't use it, not sure, I use Calenco
20:26:02 <papoteur> I think it's not really a open software.
20:26:31 <harms__> probably not. do we have the right to use it?
20:26:49 <papoteur> lebarhon: yes it is accessible through Calenco. It's a java app.
20:27:03 <lebarhon> I don't think Calenco is really important for now because there is little work to do with it
20:27:17 <lebarhon> Is it the "Full editor" ?
20:27:29 <papoteur> yes
20:27:49 <lebarhon> then I use it :-)
20:28:25 <lebarhon> I don't rnember having installed it, though
20:28:55 <papoteur> harms__: do you see pages you want to work on?
20:29:24 <papoteur> I will upload the archive after the meeting, thus you can get it.
20:29:29 <harms__> I did some digginf around, not for pages, but for topics.
20:30:08 <papoteur> yes?
20:30:12 <harms__> My impression is that mcc (si probaboly more or less done) and live installers are urgent
20:30:33 <harms__> given mga 6 is coming.
20:31:01 <harms__> But I have no vue d'ensemble to see what /which pages need work
20:31:03 <lebarhon> We still have blank pages in MCC
20:31:16 <harms__> such as?
20:32:32 <lebarhon> list here: https://wiki.mageia.org/en/Calenco_Draktools
20:32:32 <papoteur> drakinviictus
20:32:33 <papoteur> draknetprofile
20:32:35 <papoteur> drakxservices
20:32:46 <papoteur> drakeups
20:33:33 <harms__> OK, I should start with one of these.
20:33:52 <papoteur> https://wiki.mageia.org/en/Docteam_Todo_list#Help_files_for_default_MCC_tools
20:34:33 <harms__> Do you draft contents in xml, or in the wiki, and than reimplement in xml?
20:35:13 <papoteur> In general, I have written directly in xxe
20:35:34 <lebarhon> So I did, but it is up to you
20:35:47 <papoteur> Except one or two pages.
20:35:59 <harms__> can you give me as example a link to a small page drafted in xxe?
20:36:09 <lebarhon> I re-used exixting pages
20:37:01 <papoteur> I will send you a template and some examples
20:37:35 <harms__> great - starting from an example is normally the most efficient way
20:37:53 <lebarhon> what about the credentials ?
20:38:16 <harms__> do you mean access to the files?
20:38:30 <lebarhon> Yes, access to Calenco
20:39:00 <harms__> I need to store SOMEWHERE the exercise data I work on, copying to official can come later
20:39:07 <papoteur> I think that we should give them to you quickly.
20:39:18 <harms__> is this supported - like user pages  in wiki
20:39:52 <lebarhon> I think harms can have read only access to git ?
20:40:09 <papoteur> harms__: no, there is not separate space. But you can use specific names.
20:40:56 <harms__> with the references you gave me, the xampe files and reading in Git I think I have enough
20:41:12 <harms__> to get me started and understand better what this is all about
20:41:39 <harms__> xampe -> sample files
20:42:28 <papoteur> ;)
20:42:29 <lebarhon> harms__: you can read in Git?
20:42:56 <papoteur> lebarhon: why do you refer to git?
20:43:22 <harms__> I did not try so far -  never looked for where the root of Git is
20:43:25 <lebarhon> because xml files are in git
20:43:43 <lebarhon> and git I think is read only for anyone
20:43:51 <harms__> probably
20:44:21 <lebarhon> Then you can download and modify, then ask us to import in Calenco
20:44:39 <papoteur> lebarhon: I don't see them on git...
20:44:41 <harms__> Right. Is it at gitweb.mageia.org ?
20:45:20 <papoteur> We have po files http://gitweb.mageia.org/software/i18n/tools/tree/docs/mcc-help
20:45:54 <lebarhon> we have both
20:45:58 <papoteur> Ok, found. Sorry
20:46:17 <papoteur> http://gitweb.mageia.org/software/i18n/tools/tree/docs/mcc-help/en
20:46:35 <papoteur> You have all example you need ;)
20:46:49 <lebarhon> So harms__can read whatever he wants
20:47:04 <papoteur> http://gitweb.mageia.org/software/i18n/tools/tree/docs/installer/en
20:47:20 <harms__> Yes - that should ge me started to work with files and tools, and started constructively writing doc
20:47:35 <harms__> and I can always ask by email
20:47:53 <papoteur> of course.
20:48:08 <lebarhon> But I prefer to have a wysiwyg editor
20:48:49 <harms__> so do I - can something like this exist for xml text?
20:49:02 <harms__> for html I use compozer
20:49:04 <lebarhon> yes xxe
20:49:46 <lebarhon> probably others
20:50:13 <harms__> I will do some searching
20:50:14 <lebarhon> harms__: which languages can you speak ?
20:50:15 <papoteur> the new versions of xxe are no more free.
20:50:38 <lebarhon> Ok, it is why we use an old one
20:51:48 <harms__> computer or talk?
20:51:55 <papoteur> I didn't find some other free softwares.
20:52:10 <harms__> englisch, french german
20:52:11 <lebarhon> writing doc
20:52:53 <papoteur> there oxygen which is a competitor of Calenco.
20:53:03 <harms__> the common office tools, html, wiki - basically I am an engineer and a programmer
20:53:08 <lebarhon> it is a lot, we are also looking for screenshot for the xml help
20:53:46 <harms__> no problem with images - went over the first 20 hurdles of gimp
20:54:03 <harms__> and imagemagick where needed
20:54:12 <papoteur> ;)
20:54:39 <papoteur> harms__: od you want some other work?
20:54:48 <papoteur> sod/do
20:55:04 <harms__> thank you - dont open my mouth for more than I can eat
20:55:14 <papoteur> my fingers are tired :p
20:55:25 <papoteur> ;)
20:55:37 <papoteur> OK.
20:56:11 <papoteur> lebarhon: you had some temp pages.
20:56:30 <lebarhon> temp ?
20:56:44 <papoteur> draft
20:57:18 <papoteur> des pages soumises ;)
20:57:21 <lebarhon> already done
20:57:32 <lebarhon> it was about UEFI
20:57:45 <papoteur> thus it's OK on this front?
20:57:49 <papoteur> yes
20:57:52 <lebarhon> yes
20:58:29 <lebarhon> next topic ?
20:58:33 <papoteur> About Live installer, I have revised with the Lewis's remarks
20:58:50 <papoteur> #topic Live installer doc
20:59:29 <papoteur> thus I think that we can send them to the translation.
21:00:06 <lebarhon> I agree
21:00:47 <papoteur> I not really time for that, and I never do that. I hope ask for help to filip_ or yurchor
21:01:41 <lebarhon> Yurchor usually send them ti git and then to Transifex
21:01:54 <papoteur> After that, the site page need to be updated to include this publication.
21:01:57 <lebarhon> *ti/to
21:02:24 <lebarhon> that is for Atelier
21:02:53 <papoteur> yes. But we have to sollicite them.
21:04:09 <papoteur> I will ask yuri and atelier
21:04:45 <papoteur> I think it's all for this topic?
21:05:19 <lebarhon> next one ?
21:05:26 <papoteur> Other topic?
21:05:41 <harms__> none from me
21:06:08 <lebarhon> nothing for me
21:06:16 <lebarhon> next meeting
21:06:16 <papoteur> nothing here ;)
21:06:20 <papoteur> ;)
21:07:00 <papoteur> 4th February?
21:07:37 <papoteur> Same time.
21:07:43 <harms__> yes, 21+14 = 4
21:07:48 <lebarhon> I can't, winter sports :)
21:08:04 <papoteur> you are lucky ;)
21:08:08 <lebarhon> I can read the logs
21:08:48 <papoteur> Or the next week ?
21:08:52 <lebarhon> I worked well and deserve them :)
21:09:09 <harms__> Some similar plans here
21:09:20 <lebarhon> no problem for the 11th
21:09:22 <papoteur> ;)
21:10:08 <papoteur> harms__: for you ? Holidays in Austria? ;)
21:10:16 <lebarhon> harms__: where do you live ?
21:10:36 <harms__> Probably - Lech. But I nromally get internet access
21:11:04 <papoteur> OK, thus the 11th, 20h UTC.
21:11:14 <papoteur> #endmeeting