20:03:33 <papoteur> #startmeeting 20:03:33 <Inigo_Montoya`> Meeting started Thu Jan 7 20:03:33 2016 UTC. The chair is papoteur. Information about MeetBot at http://wiki.debian.org/MeetBot. 20:03:33 <Inigo_Montoya`> Useful Commands: #action #agreed #help #info #idea #link #topic. 20:03:42 <papoteur> #chair lebarhon 20:03:42 <Inigo_Montoya`> Current chairs: lebarhon papoteur 20:04:01 <papoteur> #topic New member 20:04:31 <papoteur> harms_: you're welcome to the doc team ! 20:04:36 <lebarhon> 30% newcomes in the meeting ! 20:04:52 <papoteur> ;) 20:04:56 <lebarhon> *newcomers 20:05:21 <papoteur> We can do a tour of presentation 20:06:30 <papoteur> i'm coleader of the docteam with lebarhon. I live near Metz/France. 20:07:07 <papoteur> I'm not in IT business but use Mageia since the 1 release. 20:07:35 <harms_> I was a computer scientist in Geneva, and very active in academic networking 20:07:41 <harms_> now way in retirement 20:08:25 <harms_> Living in Geneva, but grew up in Gmunden (Austria) 20:08:27 <papoteur> harms_: great. Not yet for me, I have to wait more than one decade. 20:08:45 <lebarhon> coleader as said by papoteur, I lilve in Cherbourg Normandy and with Mageia since the beginning. Linux since 2005. 20:08:54 <yurchor> Hi! It is nice that Doc Team is now bigger. ;) 20:09:05 <lebarhon> No IT skills :( 20:09:11 <papoteur> yurchor: welcome ! 20:09:48 <papoteur> harms_: which language do you know? 20:09:58 <papoteur> s/languages 20:10:36 <harms_> German, English., French 20:10:51 <lebarhon> harms_: do you have some "exotic" hardware ? 20:11:00 <harms_> No Swiss german (- 20:11:15 <papoteur> ;) 20:11:26 <harms_> Plain desktop and laptop 20:12:00 <harms_> but exotic CAN microprocessors programmed on Linux 20:12:13 <papoteur> we worked with lebarhon on the official documentation, but some part is lacking because of hardware. 20:12:51 <papoteur> harms_: they don't use Mageia, are thet? 20:13:52 <harms_> Not (yet) - 4k ram is probably too restrictive. Programming = C + lib + make 20:14:03 <lebarhon> I asked about exotic because we are out of idea to end writing the MCC help 20:14:10 <papoteur> I think that documentation is a very important part of a software, as it can decide to adopt or not such software. 20:15:06 <harms_> Maybe I can contribute a little bit, but my time (and health) are limited 20:15:07 <papoteur> the documentation add a great value to any software 20:15:49 <papoteur> harms_: you already done a great job on communication with android devices. 20:16:39 <papoteur> which topics do we have? 20:17:00 <papoteur> I have the Live Installer doc. 20:17:27 <papoteur> lebarhon: harms_ have you others? 20:18:32 <harms_> Presently working on emacs customization guide (originally meant as migration from Xemacs) 20:18:53 <papoteur> harms_: yes I saw 20:19:12 <papoteur> #topic emacs customization guide 20:19:22 <lebarhon> not for me 20:19:40 <papoteur> No sure we can help you. 20:20:01 <papoteur> harms_: have you somme difficulties? 20:20:24 <harms_> not going too much into detail and nevertheless be helpful 20:20:56 <harms_> A first complete version is nearly ready (but I will be a couple of days offline) 20:21:31 <harms_> when it is ready, would like to have some feedback on the general scope 20:21:50 <papoteur> harms_: take the time you need. 20:22:13 <papoteur> qui va lentement va longtemps ;) 20:22:45 <papoteur> harms_: OK 20:23:25 <papoteur> lebarhon: you updated also some wiki pages 20:23:53 <lebarhon> Don't rly on me 20:23:53 <lebarhon> *rely 20:23:54 * lebarhon just thought of a new topic 20:24:10 <harms_> re lacking general mageia doc: are there any particularly urgencies? 20:26:11 <papoteur> we have two todo lists 20:26:13 <papoteur> https://wiki.mageia.org/en/Docteam_Todo_list 20:26:38 <papoteur> and https://wiki.mageia.org/en/Wiki_TODO_page 20:26:55 <harms_> Will look at them (not now) 20:27:45 <papoteur> they are perhaps not uptodate, but I think they are realist. 20:27:59 <papoteur> harms_: OK 20:29:01 <lebarhon> updated or created, one about input method and the other about Grub2-efi 20:29:08 <papoteur> lebarhon: have you special todo to point out? 20:29:21 <lebarhon> https://wiki.mageia.org/en/Input_methods 20:29:27 <lebarhon> https://wiki.mageia.org/en/Grub2-efi_and_Mageia 20:30:51 <lebarhon> I thing the urgent thing should be to finish the "official doc" but we can't :( 20:30:57 <papoteur> Already great for input methods 20:31:56 <papoteur> harms_: we use a tool which manage our official doc in docbook format, named Calenco. 20:32:33 <harms_> I have seen it mentioned - so far did not invest - should I 20:32:52 <papoteur> it's a java/web interface. We write pages in xml format, using xxe 20:33:32 <lebarhon> The topic I thought 10 mn ago was about the todo lists 20:33:44 <papoteur> It's your choice. It can be interesting for you and for us, I think. 20:34:57 <papoteur> lebarhon: yes 20:35:16 <lebarhon> Two lists are may be too much and they aren't either clear or "sexy" 20:35:43 <lebarhon> More over a todo list is always moving and not easy to follow 20:35:56 <harms_> I now had a look: the lists appear very flat 20:36:24 <papoteur> Yes can be better. 20:36:33 <lebarhon> I tried to find out something more relevant but didn't 20:37:19 <lebarhon> the todo list update is the problem 20:37:50 <lebarhon> it should be updated every week 20:37:50 <papoteur> When I wrote the wiki todo list, I added also what it was already written, thus the list is long. 20:38:37 <papoteur> it is perhaps two years old :/ 20:38:48 <harms_> The list is speaking - and so large that having duplicates or misses is not a dramatic issue. 20:39:06 <lebarhon> may be we put too many things on it ? 20:39:28 <harms_> I mean by flat: make urgently needed topcs stand out 20:39:37 <harms_> *topics 20:40:08 <papoteur> we have top whises https://wiki.mageia.org/en/Wiki_TODO_page#Top_wishes 20:40:34 <harms_> learning 20:41:17 <papoteur> they can be discussed of course. 20:42:24 <papoteur> I see that lebarhon is just working on one of the top ;) 20:43:03 <harms_> Does docteam get (usable) user feedback on needs, highs and lows? 20:43:34 <lebarhon> papoteur: and the funny part is that I am far from an expert 20:43:45 <papoteur> ;) 20:44:11 <lebarhon> I rely on real experts to check it 20:44:44 <papoteur> doktor5000_ gives us sometime some indication on lacks he see on forum. 20:45:02 <papoteur> barjac is one. 20:45:04 <lebarhon> input methods was one of them 20:46:04 <papoteur> OK. harms_ you can explore our poor lists ;) 20:46:38 <papoteur> next topic? 20:46:52 <lebarhon> ok for me 20:46:54 <harms_> certainly will do 20:47:13 <papoteur> #topic Live install documentation 20:47:47 <lebarhon> papoteur: did a great job 20:47:57 <papoteur> In previous topic we said that I ask for proof reading for qa-list 20:48:18 <papoteur> http://docteam.mageia.nl/en/draklive/content/ 20:48:55 <papoteur> I had some comments: 20:48:57 <papoteur> https://ml.mageia.org/l/arc/qa-discuss/2015-11/msg00124.html 20:49:16 <papoteur> https://ml.mageia.org/l/arc/qa-discuss/2015-11/msg00128.html 20:50:02 <papoteur> Lewis said he will read more, but I think we must ping it ;) 20:51:53 <papoteur> First comments are not on the new parts, but on previous pages from classical installer. 20:52:44 <papoteur> I don't figure out if we can push the documentation now, or if we should wait for more checking. 20:53:11 <harms_> My live install experience is "read-only" - maybe I could comment on general issues 20:53:29 <harms_> (after I got rid of the Emacs page) 20:54:01 <papoteur> harms_: yes, it can be helpful. 20:54:22 <lebarhon> The screen below instead of above and the 8GO instead of GB 20:55:23 <lebarhon> It may still have some typos, but nothing important 20:55:24 <papoteur> what it is interesting with calenco is that the Live manual can have some pages already written for classical, with just some part adapted. 20:56:08 <papoteur> lebarhon: yes it's easy. 20:57:28 <papoteur> We can perhaps wait for the next round of ISO testing, such that testers can compare with the documentation. 20:58:15 <lebarhon> I think we should push the documentation for the alpha release 20:58:44 <lebarhon> testing the doc is part of the whole tests 20:58:56 <harms_> sounds great - but do testers have time during the testing phase? - ask them 20:59:28 <lebarhon> tester are many, not like docteam :) 21:00:01 <papoteur> lebarhon: this is no more alpha, but development snapshot. (but it's the same) 21:00:28 <papoteur> harms_: I hope. 21:00:28 <psyca> will it be available to translate in "alpha release" or then later releases because maybe of some/many changes? 21:00:44 <papoteur> hello psyca ! 21:00:55 <psyca> hi papoteur 21:01:55 <papoteur> I think that first snapshot will be in one week or two. We can't have translations at this time. 21:02:06 <psyca> ok 21:02:40 <papoteur> We have to validate the new manual and push it on transifex. 21:03:11 <lebarhon> we can add changes in each "schtroumpf snapshots" 21:03:30 <papoteur> A new package will include only the English version, I think. 21:03:49 <papoteur> lebarhon: ;) 21:04:21 <papoteur> lebarhon: yes. But we need to find a packager who can do that. 21:05:00 <papoteur> Actually only passmat done it, but he is not often availble this time. 21:05:20 <papoteur> s/available 21:06:28 <papoteur> We said prevous meeting that marja asks to passmat, but I don't know if she done it. 21:06:34 <papoteur> http://meetbot.mageia.org/mageia-doc/2015/mageia-doc.2015-11-12-19.55.html 21:06:50 <papoteur> s/previous 21:07:59 <papoteur> I will try to push the process, asking first Lewis, then passmat or david_david. 21:08:42 <papoteur> In the meantime, we can also read a new time ;) 21:09:11 <papoteur> For me, it's OK. 21:09:34 <papoteur> more on this topic? 21:10:20 <papoteur> Other topics? 21:11:33 <papoteur> OK. Thus I think we can close. 21:11:38 <doktor5000_> papoteur: harms_ : yeah but most of the time people don't read documentation :p 21:11:49 <lebarhon> everybody is gone ? 21:11:56 <papoteur> doktor5000_: are you sure ;) 21:12:15 <harms_> still here - but nothing to say 21:12:30 <papoteur> #endmeeting